【中吕】【粉蝶儿】瓮牖桑枢,世间穷尽都在此处,有一千个不识消疏。范丹也索移,原宪也索躲,便有那颜回也难住。虽然是人不堪居,我觑的肚兰堂绿窗朱户。【醉春风】恨只恨买臣妻,学不学卓氏女,破窑中熬了我数年,多受了些个苦,苦。一饮一啄,事皆前定,也是我一生衣禄。(云)看有甚么人来。(媒婆上,云)可早来到也。小娘子在家么?(正旦云)谁唤门哩?我开开这门。(见科,云)万福。婆婆有甚么事,来到我这里?(媒婆云)小娘子,你索是烦恼来也。(正旦云)我有甚么烦恼?(媒婆云)你不知吕蒙正死了也。(正旦云)谁这般道来?(媒婆云)我听的人说,我一径的来和你说。(正旦云)你休说谎。兀的不痛杀我也!(媒婆云)小娘子休烦恼。可不道汉子犹如南来雁,去了一千有一万。你这般年纪小,如今有个过路的客官,他无人来,着我将着一套衣服,一只金钗儿,着你到那里与他递一杯酒,说一句话便来。(正旦云)这婆婆是何言语也。(唱)...
【普天乐】弃旧的委实难,迎新的终容易。新的是半路里姻眷,旧的是绾角儿夫妻。我虽是个妇女身,我虽是个裙钗辈,见别人眨眼抬头,我早先知来意。不是我卖弄所事精细,(带云)相公,你瞒妾身怎的?(唱)直等的恩断意绝,眉南面北,恁时节水尽鹅飞。(白士中云)夫人,小官不是负心的人,那得还有前夫人来!(正旦云)相公,你说也不说?(白士中云)夫人,我无前夫人,你着我说甚么!(正旦云)既然你不肯说,我只觅一个死处便了!(白士中云)住、住、住!夫人,你死了,那里发付我那?我说则说,夫人休要烦恼。(正旦云)相公,你说,我不烦恼。(白士中云)夫人不知,当日杨衙内曾要图谋你为妾,不期我娶了你做夫人。他怀恨小官,在圣人前妄奏,说我贪花恋酒,不理公事。现今赐他势剑金牌,亲到潭州,要标取我的首级。这个是家中老院公,奉我老母之命,捎此书来,着我知会;我因此烦恼。(正旦云)原来为这般.相公,你怕他做...
否之第十二 否。秦爲虎狼,與晉爭強。并吞其國,號曰始皇。此全用伏。兌爲秦、爲虎狼。震爲晉、爲爭,兌爲吞。乾爲皇、爲始。 乾。江河淮濟,天之奧府。衆利所聚,可以饒有,樂我君子。此用《否》象。坤爲江河淮濟。乾爲天,坤爲府、爲衆,巽爲利,坤爲聚,故曰饒。艮爲君子。○首句依汲古,宋元本无,非。濟、聚爲韻。 坤。天之所災,凶不可居。轉徙獲福,留止憂危。否坤爲災、爲凶,伏震爲轉徙。震爲福,故曰獲福。艮爲留止,坤爲憂危,言弗化也。坤爲憂證,可釋《易》○憂危,依汲古,宋元作危憂。 屯。名成德就,項領不試。景公耄老,尼父逝去。艮爲名、爲成、爲項領,坎伏,故不試。震爲諸侯,艮爲光,故曰景公。坤爲老,艮爲山,故曰尼父。震亦爲父也。坤亡故曰逝去。《論語》:"景公曰:吾老矣,不能用也",孔子行。○艮爲名證。《毛詩》"四牧項領"注:項,大也。按:《魏書·蘇則傳》注:則尋出兵,臨其項領...
【四换头】贼泼贱闭嘴,数黑论黄讲甚的?我是你什么人?[旦]是娘。[净]恰又来,娘言语怎违逆?颐父母颜情却是礼。[旦]顺父母颜情,人之大礼。话不投机,教人怎随?富豪贪恋,贫穷见弃,惹得傍人讲是非。【前腔】[丑]呆蠢丫头,出语污人耳。恁推三阻四,话不投机。豪家求汝效于飞,他有甚相亏?出言抵撞,你好没尊卑。【前腔】[旦]非奴失礼仪,望停嗔,听拜启。婚姻事有之,恐误了终身难改移。[净]嫁去好,多住几日,不好,回来再嫁。[旦]怕一时贪富侈,恐船到江心补漏迟。【前腔】[净、丑]好言劝你,再三阻推。娘是何人你是谁?[旦]母亲暂息雷电威,休恁自差池。今日里缘何将我苦禁持?[净]自今和你做头敌。[旦]谩威逼,断然不与孙氏做夫妻。...
可长一丈,是报太师有十全之喜,皆凭吕布英雄。此乃天意,亦人力也。(董卓做笑科,云)学士言者当也。我若成其大事,这左丞相位儿就是你坐。(蔡邕云)则怕太师忘了。(董卓云)说的是,常言道:"贵人多忘事。"就将此布你收的去,我若成其大事,拿将这布来,这左丞相就是你的了也。(蔡邕云)多谢太师,小官告退。出的这门来,我蔡邕本为父母之故,不得已投托董卓门下。如今拿这布悄悄的到王司徒府中,与他商量,走一遭去。(下)(董卓云)蔡邕去了么?兀的不欢喜杀老夫也!(诗云)凭着俺吕布孩儿,成大事今日今时。方信道人有善愿,果然是天必从之。(同众下)(正末上,云)老夫王允是也。昨日杨太尉口传密诏,着老夫定计擒拿董卓。老夫想来他权势重大,况兼吕布有万夫不当之勇。展转寻思,并无一计,怎生是好?天色晚了也,不免掩上宅门。再思想波。(蔡邕上,云)这是司徒门首。我试唤门咱。(做唤门科)(正末出看科,云)唤门的是谁?(蔡邕云)是小...
吾母姓钟氏,名令嘉,出南昌(1)名族,行九。幼与诸兄从先外祖滋生公读书。十八,归先府君(2)。时(3)府君年四十余,任侠(4)好客,乐施与(5),散(6)数千金,囊箧萧然(7),宾从辄(8)满座。吾母脱簪珥(9),治酒浆(10),盘罍间未尝有俭色(11)。越二载(12),生铨(13),家益落,历困苦穷乏,人所不能堪者(14),吾母怡然无愁蹙状(15),戚党人争贤之(16)。府君由是计复游燕、赵间(17),而归吾母及铨,寄食外祖家(18)。 铨四龄(19),母日授“四子书”(20)数句;苦(21)儿幼不能执笔,乃镂(22)竹枝为丝,断之,诘屈作波磔点画(23),合而成字,抱铨坐膝上教之。既识,即拆去。日训(24)十字,明日,令铨持竹丝合所识字,无误乃已(25)。至六龄,始令执笔学书。先外祖家素不润(26),历年饥大凶(27),益窘乏(28)。时,铨及小奴衣服冠履,皆出于母。母工纂绣组织(29),凡所为女工(...
内容简介 《呼唤》一如考琳·麦卡洛以往的创作,以人物刻画细腻、叙述生动感人见长。主人公、私生子苏格兰人亚历山大不堪忍受家族的欺凌,十五岁离家出走,几经周折到美国淘金,凭着吃苦耐劳和勤奋好学的精神大发其财。之后,远涉重洋来到澳大利亚新南威尔士,在崇山峻岭深处找到世所罕见、品位极高的金矿。为开发这座金山,和中国人孙楚共同创立“天启公司”。孙楚与旅店老板娘茹贝·康斯特万曾有一段恋情,生下儿子李。李聪明绝顶,被亚历山大视为义子,送到英国接受最好的教育。为报复使他自幼备受折磨的德拉蒙德家族,已是富甲一方的亚历山大娶十六岁的“堂妹”伊丽莎白·德拉蒙德为妻,希望她为自己生儿育女,接续香火。但伊丽莎白和亚历山大婚后感情冷淡,生了两个女儿之后,即因身体原因不再生育,夫妻关系名存实亡。亚历山大希望与他相爱一生的情妇茹贝的儿子李能娶他的女儿为妻继承家业,学成回国的李却与大他六岁的伊...