前言 骆冬青 《刚果惊魂》作者:[美] 迈克尔·克莱顿 引言 是偏见和墨卡托投影所造成的假象阻碍了我们对广袤非洲大陆的认识。非洲的面积将近1200万平方英里,几乎相当于北美和欧洲面积之和,或者说相当于南美洲的两倍。我们不仅对它的面积缺乏正确认识,而且对它的基本特征也缺乏正确认识:我们以为这片黑色大陆的大部分地区都是热带大沙漠和辽阔的大草原。 其实,非洲之所以被称为黑色大陆,其原因只有一个:在它中部的刚果河流域有一大片一望无垠、占整个非洲面积1/10的赤道热带雨林。那片悄然无声、潮湿阴暗的大森林面积有150万平方英里,几乎相当于美国本土面积的一半,而且具有独一无二的地理特征。6000万年来,那片原始森林没有发生什么变化,也没有受到任何挑战。...
□ 史蒂芬·巴克斯特[英]史蒂芬·巴克斯特 许东华 译科幻世界译文版 2005.1(下半月版)天龙号 第142页译者前言:宇宙自大爆炸以来,一直在不停地扩张膨胀。将来这种膨胀会不会停止?科学家们对此有两种论点:一种观点是最终宇宙将停止膨胀,开始收缩,直到最后变回-一个奇点。另一种观点认为,宇宙将无限膨胀下去,所有物质最终会衰变殆尽,宇宙进入热寂状态,直到永远。本文的背景是第二种情况。暂且叫她安丽蔻吧。她第一次醒来,是在一个废弃的引力矿中。整个"群落"沿着隧道,在这个巨大、黝黑的建筑中奔跑。从外围部分开始,渐渐向里逼近。最后,他们在离核心很近的隧道,遇到了一道窄环。在这里,中央黑洞的引力-及其强大,到了光线本身都弯曲成封闭轨道的地步。...
中将坐在书桌后面,考虑着怎么起草一份报告。 书桌是拉奎亚星的土生木料制作的,含有令人愉快的香味儿。象那些能征惯战、独当一面的将军们一样,中将习惯于每征服一个地方,就使用当地的物品。这使他有种奇异的满足感。 不仅书桌,整个房间里都是拉奎亚行星的产品。挂毯、用沼泽兽的巨大蹄子雕琢的圆凳,甚至于他手里拿的笔。然而这一切,他都不知道是怎么来的,真是神奇…… 中将的目光又落回到笔尖。这份报告要小心措辞。在四十年的军旅生涯中,他第一次感到胜利来得不明不白,无法心安理得地接受对自己功勋的嘉奖,甚至在心中暗自害怕。 老天知道,他们竟没有遇到丝毫抵抗。这场被预想为血腥征服的战争,实际上只是一次和平登陆。战略参谋部派出的侦察部队一定是瞎了,不然就是疯了,他们居然没有发现,这是一颗“无人行星”,一座海市蜃楼般的虚幻城堡,一个被原始居民遗弃的孤岛。...
严安上篇K星已经在眼前,不必使用望远镜,我也能从屏幕上看到K星那柔和的金黄色光芒。它多象我以前住在海王星上时,所熟悉的太阳啊!K星的五颗行星,在漆黑的天幕上,越来越显眼,象五个正在捉迷藏的小孩。我驾驶的这艘“搜寻者”号宇宙飞船,以0.95C的速度在茫茫宇宙中飞行了18年,但所要完成的任务——搜寻太阳系外的生命——依然遥遥无期。在此之前,我的“搜寻者”已光临过7颗恒星,可令我万分失望的是,那七颗恒星总共才有1颗行星,而且还是如木星那样的低温液体表面,比三百年前人类开发之前的冥王星还要荒凉一万倍。正在这时,K星如一颗救星般出现在我面前。但愿它能给我带来好运,我默默祈祷着,启动了核动力反推火箭。两道火舌刺破单调得令人厌倦的黑暗空间,向前喷去,飞船的速度慢慢降了下来。...
□ 狐狸莫德避暑小屋的材料是北欧云杉木,这是一种不易燃的,质量极好的木料。在高地湖畔的灌木类植物当中你是找不到这种木料的。也就是说,它并不属于湖畔生态系统的一部分,而是作为一种百分之百的外来物存在着。我知道的很清楚,用不着研究生态统计学也知道。这是一个简单的事实,夏天很热,非常热。不仅仅是墙壁上温度计单调的读数。32摄氏度?这没有任何的意义。它们充斥着整个空间。源源不断的涌进你的呼吸管道,黏附在你的皮肤上,钻进你的脑子,干涉你做出的每一个决定,即使是在你上厕所的时候也不能叫暂停。我相信,热浪军团总有一天会在跟人类的战争中取得完全的,彻底的胜利。但是现在还不会,所以我们有各种各样的应付机制,比如空调机,比如高纬度旅行,比如避暑小屋.........
《符文之子-6 封印呼唤》作者:[韩] 全民熙第一部 凋零之地 第一章 霍拉坎 雪还是继续不断地纷飞着。通往大礼堂的路上,留有许多人走过的足迹,整条路就像刚被捕获的貂的皮般闪闪发亮。 达夫南以前居住在大陆时,只看过一次貂。当然啦,那是已经死掉的貂。如果要再说得清楚些,那其实只是某个拜访贞奈曼宅邸的高官夫人,她围着的银灰色貂皮披肩(stee)上有一个小小的貂头。 他在想,这样就算见过死掉的貂吧。那位高官及夫人离开后,他才由奶妈的口中得知那东西的名字叫作貂,以及它惊人的天价。奶妈还说“现实中”可以捕捉到的貂当中,最高等级的就属那个夫人所拥有的那种银灰貂。什么是现实中呢?他一那样问,奶妈就喃喃地回答:...
1997 第2期 - 人物专访杨潇说到弗里斯特·阿克曼(Forrest Ackerman),中国的SF Fan并不陌生,我刊就曾登载过介绍阿克曼先生的《Mr.SF(科幻先生)》短文(见《科幻世界》94.9期)。作为那篇文章的译者,我知道阿克曼9岁时就被《惊奇故事》俘获,变成了科幻迷;我知道他13岁开始写科幻故事,1934年就成为国际科幻联盟的第一名荣誉会员,1941年他被选为世界上头号科幻迷,1953年他获得了世界上第一个雨果奖;他出席过五十多次世界科幻大会,是传播媒介的新闻人物,数百次上过电视……可是,当我走进好莱坞区坡地他的家中,才真正理解到科幻先生的含义。我揿响了一幢小楼的门铃,主人的声音从门边一个小喇叭响起:“谁啊?”我和翻译还没回答,喇叭里就传出了主人愉快的声音:“啊哈,中国客人来了,欢迎,欢迎!”门自动开了,我走进院里寻找主人,发现他显然已透过什么机关看到了我们。...
作者: (美)艾萨克·阿西莫夫译者: 汉声杂志 愚可丢下手中的食具,猛然跳了起来。他止不住全身剧烈颤抖,只得贴着墙壁。 “我记起来了!”他大叫。 大家都望向他,午餐中嘈杂的讲话声多少暂停了些。然而他们的眼神并不热切,那一张张望向他的邋遢脸孔在三流的壁光照耀下微微发亮,略显苍白。他们看来并没多大的兴趣,任何突如其来的叫喊都会引来这种注目,只是反射动作罢了。 愚可又喊:“我记起我的工作了,我曾经有一份工作!” 有人咆哮:“闭嘴!”还有人叫道:“坐下!” 众人的脸转开了,嘈杂的交谈声再度响起。愚可茫然望着餐桌,听到有人骂他“疯愚可”,还看到有人举起手,指着自己的太阳穴转了几转。对他而言这一切都没什么,他根本就视而不见,毫无感觉。...