在人类与兽人爆发战争的一万年前,艾泽拉斯世界只有一块被无边的海洋包围的巨大陆地,这片大陆被称为卡利姆多。许多不同的种族和生物在这片土地上生存,与恶劣的自然环境作斗争。在这块黑暗的大陆中心是一片充满神秘能量的湖泊,这片湖泊——它后来被称为永恒之井——是整个世界的魔法和自然能量的源泉,在从这个世界以外无边的黑暗中汲取能量的同时,永恒之井向整个世界源源不断地释放它的能量,为世界上形形色色的生物提供营养。不知从什么时候开始,一个由在夜间行动的人型生物组成的原始部落谨慎地在这片迷人的湖泊旁定居了下来,这些野生、游牧的人型生物被永恒之井的神秘能量吸引,在湖边修建了简易的住房。天长日久,永恒之井的和谐能量对这个奇怪的部落产生了影响,使他们变得强壮、聪明,并且几乎成为了不死之身。这个部落的名字叫卡多雷,意思是“众星之子”。为了庆祝部落的不断发展壮大,他们在永恒之井的周围修建...
□ 韩松我十岁那年,父亲认为我可以适应宇宙航行了。那次我们一家伙去了猎户座,乘的当然是星际旅游公司的班船。不料在返航途中,飞船出了故障,我们只得勉强飞到火星着陆,等待另一艘飞船来接大家回地球。我们着陆的地点,靠近火星北极冠。记得当时大家都心情焦躁,船员便让乘客换上宇航服出外散步。降落点四周散布着许多旧时代人类遗址,船长说,那是宇宙大开发时代留下的。我很清楚地记得,我们在一段几公里长的金属墙前停留了很久,跟着墙后面出现了意想不到的场面。现在我们知道那些东西就叫墓碑了。但当时我仅仅被它们森然的气势镇住,一时裹足不前。这是一片辽阔的平原,地面显然经过人工平整。大大小小的方碑犹如雨后春笋一般钻出地面,有着同一的黑色调子,焕发出寒意,与火红色的大地映衬,着实奇异非常。火星的天空掷出无数雨点般的星星,神秘得很。我少年之心突然地悠动起来。...
宿主 作者:[美]斯蒂芬妮·梅尔(尾部附完整英文版) 序 地球被一种名为“灵魂”的外星生物侵入,他们寄生在人的体内,并借此逐渐控制原有主人的心智。地球昔日的主人沦落为宿主,只剩下一小撮“亡命之徒”隐居在洞穴里,寄生的异族则成为地球新的主宰。 已在多个星球轮回了八次的漫游者这次来到地球,被植入在年轻姑娘的梅兰妮的躯体,她原本以为梅兰妮的灵魂早已灰飞烟灭,出乎意料的是感情丰富的梅兰妮不愿交出自己的心智控制权,她满脑子都是昔日恋人杰拉德的影子。因为无法将梅兰妮的欲望从身体里分割出来,漫游者也情不自禁地爱上了这个未曾谋面的男人,共存在一副躯体中的两个女人由此开始了一次险象环生、生死未卜的追寻之旅。令漫游者万万没有想到的是,当她们找到杰拉德之时,内心的煎熬、挣扎才真正开始……...
资料收集于网上,版权归原作者所有Xinty665 免费制作 《卡萝兰》 段跣 译 童话其实最真实不过:不是因为它告诉我们恶魔是存在的,而是因为它告诉我们恶魔是可以战胜的。 ——G·K·切斯特顿第一章 搬进宅子没多久,卡萝兰就发现了那扇门。 这是一幢很老很老的宅子。屋顶有个阁楼,地底下有个地窖,还有个长满杂草灌木的园子,园子里有几株很老很老的大树。 这幢宅子不是卡萝兰一家人的,因为它太大了。卡萝兰一家只拥有宅子的—部分。这幢老屋里还住着其他人家。 斯平克小姐和福斯波尔小姐住在一楼的一个套间里,就在卡萝兰家楼下。她们俩都是胖乎乎的老太婆,在套间里养了一大群岁数很大的高地小猎犬,起的都是哈米什、安德鲁、约克之类的男人名字。很久很久以前,斯平克小姐和福斯波尔小姐还当过演员哩。头一次见面,斯平克小姐就告诉卡萝兰了。...
那个叫休伦里的高个青年满脸都是廉卑和崇拜:“这是您的杰作,万能时代已指日可待。”贝兹博士满意地咂咂嘴:“真是个好东西。应该给它起个名字,我看就叫贝兹得了,哈哈哈……”“是的,先生,就叫它贝兹。”邱先伸了个懒腰,说:“起床了。”这个声音通过拾音器钻进了家庭电脑那万分灵敏的耳朵,于是,伴着悠扬的音乐,床头开始慢慢翘起,让人感到无比的舒适。的确“舒适”!实际上,现在除了M80区外,你进入宇宙中的任何一个人类聚居地都可以实实在在地体会到这个词的意义。自从当年可敬的贝兹博士建立了“意愿完成体系”后,人类的生活即已翻开新的一页。任何难点任何问题都能从体系找到答案,并由体系所辖的机器着手解决。体系的核心是一台名叫“贝兹”的智能光子电脑,从社会到每个家庭,从计算恒星寿命到享受一杯自动进嘴的果汁,几乎整个宇宙的生灵都承受恩泽。...
zartog Sofr-Ai-Sr ①——就是说“索弗尔世系第 101 代的第三位男性代表,博士”——慢吞吞地沿着 Hars-Iten-Schu,即“四海帝国”的首都巴齐德拉的主要街道行走。四海实际上是图贝洛纳或北海、埃奥纳或南海、斯蓬纳或东海和梅罗纳或西海,包围着这片广袤的领域,形状很不规则,尖端(按照读者已知的尺度来衡量)达到东经 4 度和西经 62 度,北纬 54 度和南纬 55 度。至于这些海洋的广度,哪怕近似地说,怎么来计算呢?因为这些海洋彼此相通,一个航海家,离开海岸,始终向前航行,就势必会到达截然相反的彼岸。在地球的整个表面上,除了四海帝国,没有别的陆地。 索弗尔慢吞吞地行走,首先因为天气燥热:已到炎热季节,巴齐德拉位于斯蓬纳·虚或东海之滨,在赤道以北不到 20 度,行至天顶的太阳向巴齐德拉洒落像瀑布似的可怕的光线。...
The glimmer of light in the dark Abyss promised renewal and greater glory and made that promise all the sweeter with its hints of danger, mortal danger for a creature immortal by nature. That, too, was the allure, was, in truth, the greatest joy of the growth. The mother of chaos was fear, not evil, and the enjoyment of chaos was the continual fear of the unknown, the shiftnoting foundation of everything, the knowledge that every twist and turn could lead to disaster.
...