一运知青的拖拉机进了山沟,终于在一小片平地中停下来。知青们正赞叹着一路野景,这时知道是目的地,都十分兴奋,纷纷跳下车来。平地一边有数间草房,草房前高高矮矮、老老少少站了一溜儿人,张了嘴向我们望,不大动。孩子们如鱼般远远游动着。带队来的支书便不耐烦,喊道:“都来欢迎欢迎嘛!”于是走出一个矮汉子,把笑容硬在脸上,慌慌地和我们握手。女知青们伸出手去,那汉子不握,自己的手互相擦一下,只与男知青们握。我见与他握过手的人脸上都有些异样,心里正不明白,就轮到我了。我一边伸出手去,说着“你好”,一边看这个矮汉子。不料手好似被门缝狠狠挤了一下,正要失声,矮汉子已去和另外的人握手了。男知青们要强,被这样握过以后,都不做声,只抽空甩一下手。...
许小寒道:“绫卿,我爸爸没有见过你,可是他背得出你的电话号码。” 她的同学段绫卿诧异道:“怎么?” 小寒道:“我爸爸记性坏透了,对于电话号码却是例外。 我有时懒得把朋友的号码写下来,就说:爸爸,给我登记一下。他就在他脑子里过了一过,登了记。“ 众人一齐笑了。小寒高高坐在白宫公寓屋顶花园的水泥栏杆上,五个女孩子簇拥在她下面,一个小些的伏在她腿上,其余的都倚着栏杆。那是仲夏的晚上,莹澈的天,没有星,也没有月亮,小寒穿着孔雀蓝衬衫与白裤子,孔雀蓝的衬衫消失在孔雀蓝的夜里,隐约中只看见她的没有血色的玲珑的脸,底下什么也没有,就接着两条白色的长腿。她人并不高,可是腿相当的长,从栏杆上垂下来,分外的显得长一点。她把两只手撑在背后,人向后仰着。她的脸,是神话里的小孩的脸,圆鼓鼓的腮帮子,尖尖下巴。极长极长的黑眼睛,眼角向上剔着。短而直的鼻子。薄薄的红嘴唇,微微下垂...
那个Cheese乳酪的陷阱 林语堂曾经说,“中国人惟一死活接受不了那个Cheese”,Cheese被翻译成“芝士”,“忌士”,“起司”,“起士”,还是用乳酪比较准确。移民美国的中国人不爱吃乳酪制品,好像写在法官的判决书上似的,斩钉截铁,妇孺皆知。 商人们最敏感和知趣了,海外中国超市的乳酪品稀少,豆制品繁多,把中国特色移到了海外。乳酪制品仅仅供应给在美国出生的孩子,数量有限,他们的胃是被学校的午餐训练出来的。 身在西方,千方百计融入主流社会,什么都容易学,惟独吃西餐最难。主要原因与乳酪有关。为什么?恐怕谁也说不全。 我请中国朋友吃西餐,特别留心不放乳酪,否则销路不佳,甚至原封不动,好像是一张不识时务的“毕业证书”,何苦来哉?...
老孔闻着自己手上的浓烈的桐油味,不由得头疼作呕。但是一想到自己的决策英明,心中还是有点得意。新入住的大house,只剩下诺大的露台没有装修。原本不打算对露台做任何动作,但是,望望屋内的豪华,露台便堕落成了农家的场院,孔太立即就嘟噜起了不大不小的嘴。太太嘟噜嘴,是个严重的信号。把刚刚给自家装修的工头找来,问了问价,黑,上万哪,就铺个地。装修中的增项是装修公司和工头的“利润增长点”,刚折腾完装修的老孔当然不傻,可是走到这一步,天王老子也无能为力,那被赶入筒子里排队等候宰割的猪想必就是如此绝望。老孔正准备横下心来受这一刀时,刚刚卖出的老房子的买家打来电话,说给他留下的旧地板不想要了,按照事先的约定,给老孔打个招呼,如果老孔要,就给他送回来。...
东京爱情故事01******************************************************************** S t a g e 1-1 < From Vol.1 ** 背景: 羽田国际机场 ********************************************************************< 天空传来飞机飞过的声音< 完治正在机场打电话回公司完治: 喂...,我是完治,刚到羽田..... 啊..,迎接的人!...女性,蓝夹克....,是..是..。< 完治在机场张望着,寻找迎接的人< 这时从远方传来喊叫声,是一个女性的声音...
冶洋在屋里待不住了。他一支接一支地吸烟,在客厅和卧室间转来转去,早上在这屋里和羽雨做爱的情景仿佛就在眼前。羽雨目光迷离,话语甜软,皮肤闪着醉人的光。他仔细观察她、欣赏她。她美丽的目光像湖水一样温柔,从清莹到朦胧,从明澈到恍惚,直到湖面上开满花朵。这些花朵像怒放在森林里的密集妖艳的罂粟,散发出浓烈的情欲味道,而他只是一只饥渴的工蜂。他起床的时候,羽雨仍然躺着,身上很随便地盖着毛巾被,腹部以上自自然然袒露在晨光里。羽雨喜欢袒露身体,尤其在床上,即使是在气温不高的夜晚,她也总把很美的乳房裸露出来。这情景深深地刺激着冶洋,使他处在享受与恍惚之间的状态里。他曾对她说:羽雨,你这家伙真是精灵,也不知道多少美人妖精才能把你浓缩出来。羽雨自豪道:是吗? 那你可要当心,一个女人一颗心,无数个女人就会有无数颗不同的心,想想吧,无数颗心浓缩出的心会是什么样子? 颜色该有多么深? 血水该...
芋老人者,慈水祝渡(1)人也。子佣出(2),独与妪居渡口。一日,有书生避雨檐下,衣湿袖单,影(3)乃益瘦。老人延入坐,知从郡城就童子试(4)归。老人略知书,与语久,命妪煮芋以进;尽一器,再进。生为之饱,笑曰:“他日不忘老人芋也。”雨止,别去。 十馀年,书生用甲第为相国(5),偶命厨者进芋,辍箸叹曰:“何向者祝渡老人之芋之香而甘也!”使人访其夫妇,载以来。丞、尉(6)闻之,谓老人与相国有旧(7),邀见,讲钧礼(8)。子不佣矣。 至京,相国慰劳曰:“不忘老人芋,今乃烦尔妪一煮芋也。”已而妪煮芋进,相国亦辍箸曰:“何向者之香而甘也!”老人前曰:“犹是(9)芋也,而向者之香且甘者,非调和(10)之有异,时、位之移人(11)也。相公昔自郡城走数十里,困于雨,不择食矣;今者堂有炼珍(12),朝分尚食(13),张筵列鼎(14),尚何芋是甘乎?老人犹喜相公之止于芋(15)也。老人老矣,所闻实...