评《痛,就哭出声来》作者:鲁楠《作家南台的回信》华舰兄:您好!作品真实、大胆,直面人生,不回避矛盾,不掩饰隐私,这正是吸引读者的地方。创作手法也比较新颖,把大学教师宫常的复杂人生历程较完整地端给了读者。这个人物的塑造可以说是成功的。经历的复杂造就了“他”性格以及人格的复杂。性格怪异,不相信爱情,却偏偏被亲情、友情、爱情苦苦的纠缠着、折磨着,这些都是抓人地方。在表现手法上,你广泛运用了时空交错,亲情、友情、爱情的转换,以刻画现代都市人的一种莫名的悲痛。突然、巧合、离奇,故事感强,情节紧凑,语言风趣,都是吸引读者的地方。如果出版,会有市场效应的。这不用证明,网上的点击就已经说明了问题。可惜我还有十几天就退休了,不然我会考虑用你的稿的。...
答顾东挢书 【130】来书云:近时学者务外遗内,博而寡要,故先生特倡"试意"一义,鉽砭千育,诚大惠也吾子洞贝时弊如此矣,亦将同以救之乎?然则鄙人之心,吾子固已一句道尽,复何言哉!复同言哉!若"诙意"之说,自是圣门教人用功第一义:但近世学者乃作第二义看,故稍与提掇紧要出来,非鄙人所能特倡也. 【131】来书云:但恐立说太高,用功太捷,后生师傅,影响谬误,未免坠于佛氏明心.见性,定慧,顿悟之机拭,无怪闻者见疑.区区格,致.诐.正之说,是就学者本心.日用事为间,体究践履,实地用功,是多少次第.多少积累在,正与空虚顿悟之说相反;闻者本无求为圣人之志,又未尝讲突其详,篴以见疑,亦无足怪:若吾子之高明,自当一语之下挭了然矣:力亦谓立说太高,用功太捷,何邪?...
一个月以前省城附近有过几天混战。城门关了三天。我家也落过炮弹,大家惊扰了好一阵,又算平安无事了。我们现在又过着太平日子。不过近来我实在疲乏得很,遇到的全是不如意的事情。姑母因五叔在居丧期中将喜儿收房,三叔又不加阻止,心中有些不快,去年重阳在我家遇到四婶与陈姨太吵架,听了些闲言冷语,回家后很不高兴,以后便托病不再来我家。二妹走后,三叔虽不愿将此事对外发表,亦未深加追究,但是他在陈克家面前丢了脸,心中非常不痛快,他常发脾气,身体也不及从前了。我自海儿死后,心中若有所失,胃疾愈而复发,时时扰人,近来更甚,深以为苦。最近事冗心烦,人过于贪懒,因此少给你们写信。二妹给琴妹的信已经看到了。后来又接到三弟和二妹给我的信,讲到剑云病故的事,我和二弟心中都很难过。剑云是现在社会中难得的好人。二妹离家的事全亏他帮忙。倘若他的处境好一点,他也许不会死得这么早。不过我觉得他比我活得有意...
做女裁缝的儿子,最大的好处是有裁剪合体的衣服穿,最大的坏处是女裁缝没有丈夫,也就是说你去做女裁缝的儿子,虽然有了母亲,也有了草绿色的几乎乱真的军装,但是你却没有父亲。我们香椿树街上的天赐就是这么个幸运而可怜的孩子,我母亲至今还记得女裁缝把天赐抱在怀中走下轮船的情景,那是一个寒冷的冬天,下着小雪,我母亲在码头上买黑市米,看见女裁缝抱着一个小男孩从轮船上下来,女裁缝用一条围巾把小男孩的脸包住了,一路走一路东张西望,她以手作伞挡着风雪,也想挡住码头上的人们的视线,但我母亲眼睛很好,她大声地问女裁缝,你抱了谁家的孩子啊?女裁缝装作没有听见,她匆忙地逃走了,就像怀抱着一袋沉重的赃物,这种鬼鬼祟祟的样子让人很不舒服,所以我母亲就指着女裁缝的背影对另一个妇女说,看见了吗?女裁缝从乡下抱了个孩子!...
《我不聪明女生·终结版》继承了上部的写作风格,淋漓运用了读者喜闻乐见嘻戏俏皮的东北方言,日韩漫画似的笔触,讲述了男主人公杨琼意外出车祸后,杨琼的母亲从美国赶到医院看望杨琼,并极力阻挠杨琼与女主人公晓蓓之间继续来往,杨琼在母亲的陪伴下黯然飞往美国。 晓蓓心灰意冷,终日泡在网上,认识了一个长像、性格与杨琼极为相似的男孩方语冰,晓蓓将所有的感情寄托在他的身上,但方语冰终究不是杨琼,两人最终因社会背景以及种种无法逃避的现实问题而分开。晓蓓下定决心,为了心中那份对真挚爱情的向往,前往美国,寻找杨琼……(一)(1) 我努力地想睁开眼睛,却无论如何也睁不开。耳畔有滴答滴答的声音,像是水龙头没有关好的那样滴着。我有种感觉,觉得那滴着的应该是血。车辆、路灯、人流,惊叫声、救护车的声音......很乱。还有一个人,他在我身后跑,呼喊,我想看清他却怎麽也看不清,只有白白的灯,猩红猩红的...
女仆勒波雷拉作者:斯·茨威格译者:章鹏高 作为一名公民,她的姓名叫克蕾申琪娅·安娜·阿罗伊西娅·芬根胡贝尔,当时三十九岁,本是齐勒谷中一个小山村里的弃儿。在她的仆佣身分证里“体貌特征”栏中划了一条斜线,表示没有什么可记。然而,如果公务员们责无旁贷,必须描述反映性格的特点,那么只消抬头瞥她一眼,便一定会在那个地方填写:像一匹疲于奔命,骨骼粗大,干瘪如柴的山区驮马。这是因为下唇沉沉垂落的样子,略长而又线条粗糙,面孔晒得黑黑的椭圆形脸廓,尤其是蓬乱、浓密、一绺绺沾着垢腻搭在额上的头发,所有这些让人一看就觉得有几分马相。她的步态也透出倔犟,透出阿尔卑斯山里溜花蹄的老爷马那种难以驾驭的驴骡般的脾性,这类牲口不分冬夏总是驮着木背架,总是磕磕绊绊地慢腾腾走在那里多石的山间羊肠小道上,闷气郁结,时而爬坡而上,时而顺谷而下。克蕾申琪娅干完了活,就像卸掉马笼头,这时她习惯于松松地...
列女传作者:佚名卷之一 母仪传 卷之二 贤明传 卷之三 仁智传卷之四 贞顺传 卷之五 节义传 卷之六 辩通传卷之七 孽嬖传 卷之一 母仪传 有虞二妃 有虞二妃者,帝尧之二女也。长娥皇,次女英。舜父顽母嚚。父号瞽叟,弟曰象,敖游于嫚,舜能谐柔之,承事瞽叟以孝。母憎舜而爱象,舜犹内治,靡有奸意。四岳荐之于尧,尧乃妻以二女以观厥内。二女承事舜于畎亩之中,不以天子之女故而骄盈怠嫚,犹谦谦恭俭,思尽妇道。瞽叟与象谋杀舜。使涂廪,舜归告二女曰:“父母使我涂廪,我其往。”二女曰:“往哉!”舜既治廪,乃捐阶,瞽叟焚廪,舜往飞出。象复与父母谋,使舜浚井。舜乃告二女,二女曰:“俞,往哉!”舜往浚井,格其出入,从掩,舜潜出。时既不能杀舜,瞽叟又速舜饮酒,醉将杀之,舜告二女,二女乃与舜药浴汪,遂往,舜终日饮酒不醉。舜之女弟系怜之,与二嫂谐。父母欲杀舜,舜犹不怨,怒之不已。舜往于田号泣...